首页

优美之家踩足

时间:2025-06-03 07:14:57 作者:福州:百舸争流挥桨逐浪 划手巧制龙舟鼓手办 浏览量:82416

  中新网上海4月23日电 汉译名著翻译出版名家谈日前在上海书城举办,现场还开启了汉译名著1000种征文暨“读者喜爱的汉译名著”评选。

汉译名著翻译出版名家谈现场。商务印书馆供图

  1981年,伴随着改革开放的历史进程,商务印书馆“汉译世界学术名著丛书”正式开始出版,丛书收录的均为世界学术史和思想史上具有里程碑意义的经典著作。经过几代学人和出版人的呕心沥血翻译出版,“汉译名著”对奠基我国学术、开启新学科领域、促进我国哲学社会科学的发展起到了重要作用,是改革开放在学术出版和思想文化领域取得的重要成果。

  商务印书馆总编辑陈小文在对谈中透露,2024年“汉译名著”将出版至22辑1000种,堪称我国现代出版史上规模最大、最为重要的学术翻译工程。“汉译名著”滋养了几代学人和无数读者,以前受到汉译名著滋养的读者逐渐成长为译者,如今也通过翻译实现了对汉译名著的反哺,见证了该系列的持续成长。

  复旦大学教授沈语冰从商务印书馆张元济先生手书联“数百年旧家无非积德,第一件好事还是读书”开始,他同时分享了从高中开始阅读汉译名著、大学开始较为系统地收藏汉译名著的往事。“汉译名著在我们这一时代学者们的学习、工作和精神成长历程中都扮演了核心角色,开阔了好几代学者的视野,是国内学术出版的标杆。”

  上海师范大学教授陈恒认为,汉译名著在整个人类文明交流互鉴中都是一个标志性丰碑。1000种汉译名著的翻译出版,聚焦的不仅是人类历史上的经典,也是对每一个时代前沿的追踪,对当代和未来学术的关注,代表着一种开放包容的文化,对于中国进行文明交流互鉴都有着重要意义。

  上海交通大学教授郑戈指出,当今阅读生态发生了深刻变化,许多年轻人在阅读教材和考试图书之外,越来越少关注到经典原著的阅读,“以汉译名著为代表的经典为我们提供了一个时代思想的系统性阐发,只有通过深度阅读这些经典性著作,才能够对人的思维方式和精神成长产生更加深刻的有益影响”。

  据悉,为进一步回馈广大读者、架设沟通读者的桥梁,汉译名著1000种征文暨“读者喜爱的汉译名著”评选于2024年4月23日至6月20日举办,广大喜爱汉译名著的读者可以通过撰写征文、扫码投票的方式参与活动。(完)

【编辑:李岩】

展开全文
相关文章
《志愿军:存亡之战》热映吸引游客参观辽宁丹东鸭绿江断桥

中国驻德国大使邓洪波出席论坛并致辞。邓洪波回顾德国中国商会的发展历程,肯定了商会为促进中德经济交流和经贸合作所发挥的重要作用。他指出,密切的经贸往来和深度的产供链融合造福了两国企业和人民,也为世界经济注入了稳定性和确定性。中德两国在经贸领域的合作为维护多边主义和自由贸易树立了典范。然而,当前国际局势的变化给中德和中欧关系带来更多不确定性因素,双边贸易增速有所下降,经贸合作受到的政治阻力和泛安全化因素影响也在持续增多。中德两国经贸关系有高度互补性,贸易战没有赢家,保持中德合作的稳定性、可持续发展符合两国的共同利益。当前时代更加呼唤以创新、担当、合作为底色的企业家精神。他表示,希望商会为会员提供更为优质的服务,发挥好纽带作用,协助会员更好地融入德国当地社会,树立中资企业的优质形象。

习语|“内在有激情,还要从容不迫”

(十三)弘扬社会主义法治精神。全面落实“谁执法谁普法”普法责任制,加强宪法、民法典等宣传教育,采取多种形式释法说理,大力弘扬社会主义核心价值观。充分挖掘指导性案例、典型案例蕴含的法治价值理念,深化检察官讲述办案故事效果,不断促进提升全社会法治意识和法治素养。重视加强青少年法治宣传教育,持续深化法治副校长、法治进校园等工作,创新普法形式,发挥未成年人法治教育实践基地作用。

国防部:“台独”分子藏哪儿都无所遁形

  从视觉标识系统到文创,山东舰都希望用年轻人的文化语境传播正能量文化。于是,山东舰委托中船文化科技特聘首席设计师谢大欢带领的设计团队,做了视觉识别系统的整体创作设计,包括舰徽、舰标,并延伸至文创产品的开发。

灾情总体趋于稳定 江西终止省级救灾四级应急响应

本报西安8月13日电 记者孙立昊洋 记者今天从陕西省司法厅获悉,陕西省司法厅涉外法治工作处近日挂牌成立,这是省级层面涉外法治工作专门机构,标志着陕西涉外法治工作开创新局面、迈出新步伐。

工业和信息化部:前三季度汽车产业增加值同比增长7.9%

然而,彼时在外国,不论租房、吃饭,中国人处处吃亏受气,这使得胡海秋十分气愤,在体会到弱国无外交的同时,也激发了其“实业救国”之志。

相关资讯
热门资讯